Dist. 10, Divisio Textus
Book I: On the Mystery of the Trinity · Distinction 10
Commentarius in Distinctionem X.
De aeterna processione Spiritus sancti quaeritur ad personam quo procedit.
Nunc post Filii aeternitatem de Spiritu sancto, quaestio Deo donata, etc.
Divisio textus.
Supra egit Magister de generatione Filii, hic agit de processione Spiritus sancti; et haec pars habet tres partes. In prima ostendit processionem Spiritus sancti esse ab utroque, scilicet Patre et Filio. In secunda ostendit, quo nomine processio debeat exprimi, ibi: Quod vero non sit natus de Patre. In tertia determinat, quomodo datur vel mittitur, ibi: Supra dictum est, quod Spiritus sanctus amor et donum est.
Item, prima pars, quae continet processionem Spiritus sancti a Patre et Filio, habet quatuor partes1. Primo enim dicit quod sit amor Patris et Filii et procedens ab utroque. Secundo ex incidenti quaerit, quare Spiritus sanctus non dicatur Filius, ibi: Sed quaeritur, quomodo. Tertio, quomodo datur a Patre et Filio, ibi: Supra dictum est. Quarto, quod ipse datur qui etiam dat se ipsum, ibi: Sed potest quaeri.
Tractatio quaestionum.
Ad intelligentiam eorum quae dicit Magister de processione aeterna, in praesenti distinctione quaeruntur quatuor2.
Primo quaeritur de modo processionis Spiritus sancti: utrum procedat per modum naturae.
Secundo quaeritur, utrum Spiritus sanctus procedat per modum voluntatis.
Tertio quaeritur, utrum Spiritus sanctus procedat a Patre et Filio.
Persona cum enim sit divisio de secunda persone ponendae primo quaeritur de modo processionis, secundo, a qua persona procedat per modum amoris.
---
Commentary on Distinction X.
Concerning the eternal procession of the Holy Spirit, the question is asked with reference to the person from whom he proceeds.
Now, after the eternity of the Son, concerning the Holy Spirit, the question being granted by God, etc.
Division of the text.
Above the Master treated of the generation of the Son; here he treats of the procession of the Holy Spirit; and this part has three parts. In the first he shows the procession of the Holy Spirit to be from both, namely from the Father and the Son. In the second he shows by what name the procession ought to be expressed, there: That, however, he is not born of the Father. In the third he determines how he is given or sent, there: It was said above that the Holy Spirit is love and gift.
Likewise, the first part, which contains the procession of the Holy Spirit from the Father and the Son, has four parts1. For first he says that he is the love of the Father and the Son and proceeding from both. Second, by way of incidental remark, he asks why the Holy Spirit is not called Son, there: But it is asked, how. Third, how he is given by the Father and the Son, there: It was said above. Fourth, that the very one who is given also gives himself, there: But it can be asked.
Treatment of the questions.
For the understanding of those things which the Master says concerning the eternal procession, in the present distinction four questions are asked2.
First it is asked concerning the mode of the procession of the Holy Spirit: whether he proceeds by the mode of nature.
Secondly it is asked, whether the Holy Spirit proceeds by the mode of will.
Thirdly it is asked, whether the Holy Spirit proceeds from the Father and the Son.
For since the division concerns the second person to be set forth, first it is asked concerning the mode of the procession; secondly, from which person he proceeds by the mode of love.
---
- Ed. 1 particulas. Mox Vat. cum cod. cc contra alios codd. primo pro prima.Ed. 1 reads particulas. Shortly after, the Vatican edition with codex cc, against the other codices, reads primo for prima.
- Vat. contra mss. et ed. 1 quinque pro quatuor; sed quatuor quaestiones tantum sequuntur.The Vatican edition, against the manuscripts and ed. 1, reads quinque for quatuor; but only four questions follow. ---