Dist. 30, Dubia
Book II: On the Creation of Things · Distinction 30
DUBIUM CIRCA LITTERAM MAGISTRI1
Hoc solum tamen quaeritur breviter, cum Magister in littera in illo capitulo2: Nunc superest videre, nominet originale peccatum octo nominibus, quomodo distinguantur illa nomina.
Et dicendum ad hoc, quod originale peccatum habet comparari ad illud a quo est; et sic dicitur originale peccatum, quod est ab origine; dicitur etiam lex carnis, quia contrahitur mediante carne. — Habet etiam comparari ad illud ad quod est sive ad quod inclinat3, et hoc vel in dispositione remota, et sic dicitur concupiscibilitas; vel in dispositione propinquiori, et sic dicitur fomes; vel etiam in dispositione proxima, et sic dicitur concupiscentia. — Habet etiam comparari ad illud per quod inclinat, et sic dicitur lex membrorum. — Habet etiam comparari ad illud contra quod, et hoc dupliciter: vel in quantum reddit difficilem ad bonum, et sic dicitur languor naturae; vel in quantum praedominatur voluntati, ut curvet eam in malum, et sic dicitur tyrannus. — Et sic patet, quod secundum diversas comparationes diversis nominatur nominibus.
---
DUBIUM CONCERNING THE LETTER OF THE MASTER1
This alone, however, is briefly asked, since the Master in the letter, in that chapter2: Now it remains to consider, names original sin by eight names — how those names are to be distinguished.
And it must be said to this, that original sin can be compared to that from which it is; and so it is called original sin, because it is from the origin; it is also called the law of the flesh, because it is contracted by the mediation of the flesh. — It can also be compared to that toward which it is, or to that toward which it inclines3, and this either in a remote disposition, and so it is called concupiscibility; or in a nearer disposition, and so it is called the tinder (fomes); or also in a proximate disposition, and so it is called concupiscence. — It can also be compared to that through which it inclines, and so it is called the law of the members. — It can also be compared to that against which it is, and this in two ways: either inasmuch as it renders [one] disinclined to the good, and so it is called the languor of nature; or inasmuch as it predominates over the will, so as to bend it toward evil, and so it is called the tyrant. — And so it is clear that, according to the diverse comparisons, it is named by diverse names.
---
- De hoc dubio cfr. Alex. Hal., S. p. II. q. 106. m. 7. a. 8; B. Albert., hic a. 4; S. p. II. tr. 17. q. 108. m. 1; S. Thom., hic circa lit.; Petr. a Tar. et Richard. a Med., hic circa lit.; Aegid. R., hic dub. lit. 3.On this dubium cf. Alexander of Hales, Summa, pt. II, q. 106, m. 7, a. 8; Albert the Great, here, a. 4; Summa, pt. II, tr. 17, q. 108, m. 1; Thomas Aquinas, here, on the letter; Peter of Tarentaise and Richard of Mediavilla, here, on the letter; Giles of Rome, here, dub. on the letter, 3.
- Cap. 8. — Vat. cum edd. 3, 4 subinde post octo nominibus sua sponte addit scilicet originale peccatum, legem carnis, concupiscibilitatem, fomitem, concupiscentiam, legem membrorum, languorem, tyrannum.Chapter 8. — The Vatican edition, together with editions 3 and 4, thereupon, after eight names, adds of its own accord: namely, original sin, the law of the flesh, concupiscibility, the tinder, concupiscence, the law of the members, languor, the tyrant.
- Vat. cum edd. 3, 4 inclinatur.The Vatican edition, together with editions 3 and 4, reads inclinatur ("it is inclined"). ---