← Back to Distinction 7

Dist. 7, Part 2, Divisio Textus

Book II: On the Creation of Things · Distinction 7

Textus Latinus
p. 189

## Commentarius in Distinctionem VII

Pars II. De consequentibus ad obstinationem.

Et licet mali angeli etc.

Textum Magistri vide supra pag. 171.

Divisio textus

Supra egit Magister de confirmatione et obstinatione Angelorum; in hac parte agit de consequentibus ad haec. Dividitur autem haec pars in duas. In prima agit de his quae consequuntur obstinationem. In secunda vero de his quae consequuntur confirmationem, infra distinctione nona: Post praedicta restat etc.

Prima dividitur in duas. In prima agit de daemonum statu post obstinationem quantum ad cognitionem. Secundo vero quantum ad vim operativam, ibi: Quorum scientia atque virtute etc. Et illa secunda pars habet duas. In prima determinat potentiam daemonum respectu creaturarum generaliter. In secunda vero respectu hominum, et hoc ibi1: Solet etiam in quaestione versari. Prima pars habet tres partes. In prima ostendit, quid possint; in secunda vero, qualiter; in tertia vero, quantum permittuntur. Primum facit ibi: Quorum scientia atque virtute etc. Secundum ibi: Nec putandum est istis transgressoribus. Tertium vero facit ibi: Illud quoque sciendum est etc. Et ita duo generaliter continet ista pars: primum est de daemonum cognitione, secundum de virtute.

Tractatio quaestionum

Ad intelligentiam huius partis secundum duo, quae Magister determinat, duo quaeruntur.

Primum est de cognitione daemonum.

Secundum vero est de ipsorum virtute super rerum productione.

Circa primum tria quaeruntur.

Primum, utrum cadat in daemonibus deceptio sive error circa praesentia.

Secundo, utrum oblivio circa praeterita.

Tertio, utrum praecognitio circa futura.

---

English Translation

## Commentary on Distinction VII

Part II. On the consequences of obstinacy.

"And although the evil angels," etc.

See the text of the Master above, p. 171.

Division of the text

Above, the Master treated of the confirmation and obstinacy of the angels; in this part he treats of the consequences of these. Now this part is divided into two. In the first he treats of those things which follow upon obstinacy. In the second, of those things which follow upon confirmation, below, in the ninth distinction: "After the aforesaid it remains," etc.

The first is divided into two. In the first he treats of the state of the demons after obstinacy as to cognition. Secondly, as to the operative power, there: "Whose knowledge and power," etc. And that second part has two [parts]. In the first he determines the power of the demons with respect to creatures generally. In the second, with respect to men, and this there1: "It is also wont to be discussed in a question." The first part has three parts. In the first he shows what they can [do]; in the second, how; in the third, how far they are permitted. The first he does there: "Whose knowledge and power," etc. The second, there: "Nor is it to be thought that to these transgressors." The third he does there: "That too is to be known," etc. And so this part contains two [things] generally: the first is concerning the cognition of the demons, the second concerning [their] power.

Treatment of the questions

For the understanding of this part, according to the two things which the Master determines, two [matters] are asked.

The first is concerning the cognition of the demons.

The second is concerning their power over the production of things.

Concerning the first, three [things] are asked.

First, whether deception or error concerning present things falls upon the demons.

Secondly, whether forgetfulness concerning past things.

Thirdly, whether foreknowledge concerning future things.

---

Apparatus Criticus
  1. Scilicet infra d. 8, ut Vat. ponit.
    Namely, below at d. 8, as the Vatican edition places it. ---
Dist. 7, Part 1, Divisio TextusDist. 7, Part 1, Art. 1, Q. 1