← Back to Distinction 8

Dist. 8, Part 1, Art. 1, Q. 2

Book I: On the Mystery of the Trinity · Distinction 8

Textus Latinus
p. 152

Quaestio II. Utrum divinum esse sit adeo verum, quod non possit cogitari non esse.

Secundo quaeritur, utrum haec proprietas conveniat Deo in summo, id est, utrum divinum esse sit adeo verum, quod non possit cogitari non esse.

1. Et quod sic, videtur per Anselmum1, qui dicit, quod Deus secundum communem animi conceptionem est quo nihil maius cogitari potest; sed maius est quod non potest cogitari non esse, quam quod potest: ergo cum Deo nihil maius cogitari possit2, divinum esse ita est, quod non potest cogitari non esse.

2. Item, Damascenus3 dicit, quod cognitio essendi Deum nobis naturaliter est impressa; sed naturales impressiones non relinquunt nec assuescunt in contrarium: ergo veritas Dei impressa menti humanae est inseparabilis ab ipsa: ergo non potest cogitari non esse.

3. Item, maior est veritas in esse divino quam in aliqua dignitate4; sed aliqua dignitas ita est vera, quod non est ei contradicere corde, ut, omne totum est maius sua parte, et similia; unde non potest cogitari non esse: ergo multo fortius hoc erit verum dicere de prima veritate.

4. Item, intellectus noster nihil intelligit nisi per primam lucem et veritatem5, ergo omnis actio intellectus, quae est in cogitando aliquid non esse, est per primam lucem; sed per primam lucem non contingit cogitare, non esse primam lucem sive veritatem: ergo nullo modo contingit cogitare, primam veritatem non esse.

5. Item, quod contingit cogitare contingit enuntiare6; sed non contingit enuntiare, primam veritatem non esse: ergo nec cogitare. Probatio: omnis sermo enuntiativus asserit, se esse verum; unde sequitur: si homo est asinus, hominem esse asinum est verum; sed omne quod ponit veritatem, ponit primam veritatem, quia omnis veritas infert illam: ergo omnis sermo asserit, primam veritatem esse: ergo etc.

6. Item, omnis sermo enuntiativus7 aut affirmativus est, aut negativus; sed affirmativus affirmat hoc de hoc; sed sequitur: si est ens quod est hoc, est ens quod non est hoc, quia cum dico ens hoc, dico ens limitatum, finitum et arctatum; et tali posito, ponitur ens summum: ergo omnis sermo affirmativus circa creaturam infert Deum.

7. Item, negativus similiter, quia nullus sermo est magis negativus quam iste: nulla est veritas. Sed Augustinus in Soliloquiis8 probat, quod sermo iste ponit, aliquam veritatem esse; quia si nulla veritas est, verum est, nullam veritatem esse; et si hoc est verum, aliquid est verum; et si aliquid est verum, aliqua veritas est: ergo etc.

Sed contra: 1. Damascenus9: «In tantum praevaluit perniciosa hominum malitia, ut dicat, Deum non esse, secundum illud Psalmi: Dixit insipiens etc.»

2. Item, idolatra dicit, quod non est alius Deus nisi idolum, et hoc credit et cogitat; sed constat idolum non esse Deum: ergo etc.

3. Item, omne illud, quo intellecto non esse, potest aliquid intelligi, potest cogitari non esse. Sed dicit Boethius in libro de Hebdomadibus10, quod in-

p. 153

tellecto esse impossibile, summum bonum non esse, adhuc potest aliquid intelligi rotundum et album: ergo similiter in summo vero, et sic poterit cogitari non esse.

4. Item, illud quod maxime nos latet, de facili potest cogitari non esse: sed veritas divini esse est huiusmodi, quia Deus habitat lucem inaccessibilem11: ergo etc.

5. Item, quaero, quid est dicere, Deum non posse cogitari non esse? Si quia non potest aliquo modo cogitari12 nec vero nec false, illud est manifeste falsum: si quia non potest vere, similiter nec anima nec caelum et huiusmodi.

6. Item, quod contingit exprimere contingit13 et cogitare; sed contingit exprimere, divinum esse non esse: ergo et cogitare. Quod contingat, hoc patet, cum dicitur in speciali: Deus non est, et in generali: nihil est; et quod neutra istarum inferat, Deum esse, patet, quia oppositum non infert oppositum14, et quod nihil ponit nihil infert; quaelibet autem istarum nihil ponit.

Conclusio.

Tanta est veritas divini esse, ut non possit cum assensu cogitari non esse nisi propter defectum ex parte intelligentis, qui ignorat, quid sit Deus; ex parte vero intelligibilis non potest esse defectus nec praesentiae nec evidentiae, sive in se, sive in probando.

Respondeo: Dicendum, quod aliquid cogitare15 non esse est dupliciter. Aut in ratione falsi, sicut cogito de hac: homo est asinus; et hoc cogitare nihil aliud est quam quid est, quod dicitur, intelligere. Hoc modo potest cogitari non esse veritas divini esse.

Alio modo est cogitare cum assensu, sicut cogito aliquid non esse, et credo non esse: et hoc modo aliquid cogitare non esse, quod est, potest venire aut ex defectu intelligentis, aut ex defectu intelligibilis.

Defectus autem intelligentis est caecitas vel ignorantia, ob quam, quia ignorat rem, cogitat16 ipsam non esse. Contingit autem dupliciter esse cogitationem de aliquo ente, videlicet si est et quid est17.

Intellectus autem noster deficit in cogitatione divinae veritatis quantum ad cognitionem, quid est, tamen non deficit quantum ad cognitionem, si est. Unde Hugo18: «Deus sic ab initio cognitionem suam in homine temperavit, ut sicut nunquam, quid esset, poterat comprehendi, ita nunquam, quia esset, poterat ignorari». Quia ergo intellectus noster nunquam deficit in cognitione Dei, si est, ideo nec potest ignorare, ipsum esse simpliciter19, nec cogitare non esse.

Quia vero deficit in cognitione, quid est, ideo frequenter cogitat, Deum esse quod non est, sicut idolum, vel non esse quod est, sicut Deum iustum20. Et quia qui cogitat, Deum non esse quod est, ut iustum, per consequens cogitat, ipsum non esse: ideo ratione defectus intellectus Deus potest cogitari non esse sive summa veritas; non tamen simpliciter sive generaliter, sed ex consequenti, sicut qui negat, beatitudinem esse in Deo, negat eum21 esse.

Hoc autem modo procedunt rationes probantes, quod aliquis intellectus cogitat vel cogitare22 potest, divinum esse non esse.

Alio modo potest cogitari, aliquid non esse propter defectum a parte intelligibilis, et huiusmodi defectus potest esse dupliciter: aut defectus praesentiae, aut defectus evidentiae; defectus praesentiae, utpote quia non semper, non ubique23, non ubique totaliter. Quod non semper est, aliquando est, aliquando non: et ideo aliquando vere potest cogitari non esse. Similiter de eo quod non est ubique, quia eadem ratione, qua potest cogitari non esse hic, potest cogitari non esse alibi. Similiter de eo quod secundum partem adest, secundum partem abest.

Deus autem est semper et ubique et totus semper et ubique: ideo non potest cogitari non esse. Hanc rationem assignat Anselmus in libro contra in-

p. 154

Non solum propter defectum praesentiae24 potest cogitari aliquid non esse, sed etiam propter defectum evidentiae, quia non est evidens in se, nec est evidens in probando. Sed divini esse veritas est evidens et in se et in probando. In se, quia sicut principia cognoscimus in quantum terminos25, et quia causa praedicati clauditur in subiecto, ideo se ipsis sunt evidentia; sic et in proposito. Nam Deus sive summa veritas est ipsum esse, quo nihil melius cogitari potest: ergo non potest non esse nec cogitari non esse. Praedicatum enim clauditur in subiecto. Nec tantum habet evidentiam ex26 se, sed etiam ex probatione, quoniam divinam veritatem esse probat et concludit omnis veritas et natura creata, quia si est ens per participationem et ab alio, est ens per essentiam et non ab alio. Probat etiam ipsam et concludit omnis intelligentia recta, quia omni animae eius cognitio est impressa, et omnis cognitio est per ipsam. Probat iterum ipsam et concludit omnis propositio affirmativa; omnis enim talis aliquid ponit; et aliquo posito ponitur verum; et vero posito ponitur veritas, quae est causa omnis veri27. Propositio autem negativa non probat ipsam nisi sophistice, ut dicunt. Unde ex hoc quod est nihil, esse, vel nullam veritatem esse, non contingit concludere nec inferre, veritatem esse. Haec enim propositio: nihil esse28, destruit omnem veritatem. Et ideo ad ipsam non sequitur aliqua affirmatio, et haec est falsa: si nihil est, nihil esse est verum. Et si dicatur, quod omnis propositio infert dictum, verum est, sed si nihil est, nulla propositio est nec aliquid. Augustinus autem tale argumentum non facit approbando, sed inquirendo.

Concedendum est igitur, quod tanta est veritas divini esse, quod cum assensu non potest cogitari non esse nisi propter ignorantiam cogitantis, qui ignorat, quid est quod per nomen Dei29 dicitur. Et concedendae sunt rationes ad hoc, licet aliquae sint sophisticae.

Ad argumenta in contrarium:

1. Ad illud ergo quod obiicitur in contrarium: In tantum praevaluit etc.; dicendum, quod Damascenus loquitur de cogitatione, quae venit ab excaecatione; quod patet ex ipso verbo eius, cum dicit malitia.

2. Similiter ad illud de idolo, dicendum, quod ideo errat30, quia ignorat, quid sit; unde non cogitat, Deum non esse in universali.

3. Ad illud quod obiicitur, quod intellecto Deo non esse, possunt alia31 intelligi; dicendum, quod Boethius loquitur de intellectu, quo per impossibile aliquid cogitamus, sed non assentimus.

4. Ad illud quod obiicitur, quod maxime nos latet; patet responsio, quia32 maxime nos latet, quid est, sed tamen maxime patet, si est.

5. Ad illud quod obiicitur, quid est dicere, divinam veritatem non posse cogitari non esse? dicendum, quod hoc est dicere, quod33 aliquis non potest credere, quod Deus non sit, dummodo utatur ratione. Non sic de creaturis; quia etsi certum est, unam creaturam esse praesentem uni, non tamen omnibus, quia non est virtutis tantae, ut se omnibus offerat aequaliter, sicut prima veritas.

6. Ad illud quod obiicitur, quod contingit exprimere contingit et cogitare; dicendum, quod potest accipi cogitare generaliter pro actu mentis sive errantis sive non, sive assentientis sive non; et tunc est illud verum; vel pro cogitatione cum assensu; et sic est falsum, quia dignitatibus contingit contradicere quantum ad exterius rationem, non tamen quantum ad interius, ut dicit Philosophus in libro Posteriorum34.

Scholion

I. Quaestio haec fere coincidit cum illa, quae communiter sic exprimitur, utrum Deum esse sit per se notum. Nihilominus, ut bene intelligatur mens S. Doctoris, observare iuvat, quod status quaestionis, et consequenter etiam forma solutionis aliquatenus differunt a quaestione posita in forma supradicta et eius solutione. Sanctus enim loquitur hic directe de veritate divini esse et tantum indirecte de nostra cognitione huius divini esse; illa vero alia quaestio immediate est de nostra cognitione.

II. Circa quaestionem, utrum existentia Dei sit per se nota, antiqui Scholastici diverso modo loquuntur. Omnes tamen concedunt, existentiam esse de conceptu essentiali Dei. S. Anselmus docet, omni apprehendenti significationem vocabuli Deus per se notam esse eius existentiam; unde ex ipso conceptu Dei et entis, quo melius cogitari non potest, formavit argumentum ad probandum existentiam Dei. De valore huius argumenti disputatur. In favorem ipsius citantur Ægid. R., d. 3. p. 1. †. princ. q. 2. et Dionys. Carth., hic q. 2. Fortasse etiam hi duo viri discedunt a sententia communi Scholasticorum, qui efficaciam argumenti restringunt ad eos, qui iam propriam Dei rationem ut primi et necessarii entis habent et admittunt. Porro Nominales asserunt, nec nobis nec Beatis illam propositionem, Deum esse, per se notam esse. Scotus facit quasdam difficultates circa distinctionem inter propositionem per se notam in se et per se notam quoad nos; attamen quoad rem principalem concedit, dictam propositionem esse notam per se Deo et Beatis, non tamen nobis. S. Thomas simpliciter docet, dictam propositionem esse notam per se secundum se, non tamen nobis (S. I. q. 2. a. 1; I. Sent. d. 3. q. 1. et quaestiunc. 2; de Verit. q. 10. a. 12; S. c. Gent. l. c. 10. 11.).

Omnes tamen antiqui Scholastici concedunt, in aliquo sensu existentiam Dei esse etiam nobis notam per se, scilicet non sub ratione propria, sed sub rationibus communibus, nempe entis, veri, boni, beatitudinis; cfr. S. Thom., S. I. q. 2. a. 1. ad 1. et 3; S. c. Gent. l. c. 11. ad 4; I. Sent. d. 3. q. 2. — Alex. Hal., S. p. I. q. 3. m. 2. ad 3. rem sic explicat: «Cognitio alicuius potest esse duobus modis: in ratione communi et in ratione propria. Potest igitur aliquid cognosci in ratione communi, et tamen ignorari sub ratione propria, sicut cum aliquis cognoscit mel sub ratione communi, videlicet quod est corpus molle, rubeum, ignorat autem ipsum sub ratione propria; et ideo cum videt, fel esse corpus molle, rubeum, deceptus credit, ipsum esse mel. Similiter cognitio beatitudinis et appetitus ipsius nobis innatus est ratione communi, quod est status omnium bonorum aggregatione perfectus; tamen in ratione propria ab aliquibus ignoratur. Unde diversi in diversis ponunt et aestimant beatitudinem... Similiter dicendum, quod idolatrae Deum in ratione communi non ignorant, quod est ens, principium, omnipotens, Dominus; tamen sub ratione propria ignorant» etc. Idem in solut. ad 4. affirmat, Deum cognitione quid est posse ignorari, non cognitione quia est. Eandem distinctionem et idem exemplum fellis et mellis habet B. Albert, S. tr. 3. q. 19. m. 2. Cfr. etiam Richard., hic p. 1. a. 1. q. 2. — Petr. a Tar., hic q. 1. a. 2. — Hoc posito, intelligitur doctrina illa communis, quod Deus implicite cognoscatur in omni actu intellectualis cognitionis. Ita S. Thom., de Verit. q. 22. a. 2. ad 1: «Dicendum, quod omnia cognoscentia cognoscunt implicite Deum in quolibet cognito. Sicut enim nihil habet rationem appetibilis nisi per similitudinem primae bonitatis, ita nihil est cognoscibile nisi per similitudinem primae veritatis»; S. Bonaventura de Reductione artium ad Deum: «In omni re, quae sentitur sive quae cognoscitur, interius latet ipse Deus»; Scot., I. Sent. d. 3. q. 2: «Cognoscendo enim quodcumque ens, ut hoc ens est, indistinctissime concipitur Deus».

Patet ergo, S. Bonaventuram non declinasse a via communi dicendo, intellectum nostrum non deficere quoad quaestionem, si Deus est (i. e. sub aliqua ratione communi), sed tantum quoad quaestionem, quid Deus est (i. e. sub ratione propria). Cfr. de hoc Trigosus, Summa theol. q. 2. a. 2. dub. 1. (qui tamen istam distinctionem non satis considerat). Quodsi Seraphicus argumentum notum Anselmi approbare videtur, observandum est, eum loqui vel de divino esse in se, vel de eo intellectu, qui Deum sub ratione propria iam cognoscit. Huic enim evidens esse debet, existentiam Dei includi in eius essentia. Excaecato vero intellectui et ignoranti, quid Deus est, manet absconditum id quod in se est evidens, ita ut Deum verum et vivum in stultitia sua negare praesumat.

III. Quoad ipsas conclusiones praeter iam citatos cfr. Bonav. Itinerar. c. 5; Hexaem. Serm. 5. et 10. — Scot., I. Sent. d. 2. q. 2. — B. Albert., S. p. I. tr. 4. q. 19. m. 1. 4. — Henr. Gand., S. a. 22. per totum, et a. 30. q. 3. — Durand., hic p. 1. q. 3. et 1. — Dionys. Carth., hic q. 2. — Biel, hic q. 1.

---

English Translation

Question II. Whether the divine being is so true that it cannot be thought not to be.

Secondly it is asked whether this property belongs to God in the highest degree, that is, whether the divine being is so true that it cannot be thought not to be.

1. And that it is so, seems [proved] through Anselm1, who says that God, according to the common conception of the mind, is that than which nothing greater can be thought; but that which cannot be thought not to be is greater than that which can; therefore, since nothing greater than God can be thought2, the divine being is such that it cannot be thought not to be.

2. Likewise, Damascene3 says that the knowledge of God's existing is naturally impressed upon us; but natural impressions do not desert us nor grow accustomed to the contrary: therefore the truth of God impressed upon the human mind is inseparable from it: therefore it cannot be thought not to be.

3. Likewise, there is greater truth in the divine being than in any axiom4; but some axiom is so true that one cannot contradict it in the heart, as, every whole is greater than its part, and the like; whence it cannot be thought not to be: therefore much more strongly will this be true to say of the first truth.

4. Likewise, our intellect understands nothing except through the first light and truth5; therefore every action of the intellect, which consists in thinking something not to be, is through the first light; but through the first light it does not happen [one] to think the first light or truth not to be: therefore in no way does it happen [one] to think the first truth not to be.

5. Likewise, what it happens [one] to think, it happens [one] to enunciate6; but it does not happen [one] to enunciate the first truth not to be: therefore neither to think it. Proof: every enunciative speech asserts itself to be true; whence it follows: if man is an ass, that man is an ass is true; but everything which posits truth posits the first truth, because every truth implies it: therefore every speech asserts that the first truth is: therefore etc.

6. Likewise, every enunciative speech7 is either affirmative or negative; but the affirmative affirms this of this; but it follows: if there is a being which is this, there is a being which is not this, because when I say "this being," I say a being limited, finite, and constricted; and with such posited, the highest being is posited: therefore every affirmative speech concerning the creature implies God.

7. Likewise, the negative similarly, because no speech is more negative than this: there is no truth. But Augustine in the Soliloquies8 proves that this speech posits some truth to be; because if there is no truth, it is true that there is no truth; and if this is true, something is true; and if something is true, some truth is: therefore etc.

On the contrary: 1. Damascene9: «So far has the pernicious malice of men prevailed, that he says God is not, according to that of the Psalm: The fool hath said etc.»

2. Likewise, the idolater says that there is no other God except the idol, and this he believes and thinks; but it is established that the idol is not God: therefore etc.

3. Likewise, every such thing, with which understood not to be, something can be understood, can be thought not to be. But Boethius in the book de Hebdomadibus10 says that with [it] understood to be impossible that the highest good is not, something round and white can still be understood: therefore similarly in the highest true, and thus it will be able to be thought not to be.

4. Likewise, that which is most hidden from us can easily be thought not to be: but the truth of the divine being is of this sort, because God dwells in inaccessible light11: therefore etc.

5. Likewise, I ask, what is it to say that God cannot be thought not to be? If because he cannot in any way be thought12 either truly or falsely, that is manifestly false; if because he cannot truly, similarly neither the soul nor the heaven and the like [can be thought not to be].

6. Likewise, what it happens [one] to express, it happens [one] also13 to think; but it happens [one] to express the divine being not to be: therefore also to think it. That it does so happen is clear, when it is said in particular: God is not, and in general: nothing is; and that neither of these implies God to be is clear, because the opposite does not imply the opposite14, and what posits nothing implies nothing; but each of these posits nothing.

Conclusion.

So great is the truth of the divine being, that it cannot be thought not to be with assent except on account of a defect on the part of the one understanding, who is ignorant of what God is; but on the part of the intelligible there can be no defect either of presence or of evidence, whether in itself or in proving.

I respond: It must be said that to think15 something not to be is twofold. Either in the manner of the false, as I think concerning this: man is an ass; and this thinking is nothing other than to understand what is said. In this way the truth of the divine being can be thought not to be.

In another way it is to think with assent, as I think something not to be, and I believe it not to be: and in this way to think something not to be which is, can come either from a defect of the one understanding, or from a defect of the intelligible.

Now the defect of the one understanding is blindness or ignorance, on account of which, because he is ignorant of the thing, he thinks16 it not to be. But it happens that the thinking concerning some being is twofold, namely whether it is and what it is17.

Our intellect, however, fails in the thinking of the divine truth as to the cognition of what it is, yet does not fail as to the cognition of whether it is. Whence Hugh18: «God so from the beginning tempered the knowledge of himself in man, that just as never could what he is be comprehended, so never could that he is be ignored». Since therefore our intellect never fails in the cognition of God, whether he is, therefore neither can it be ignorant that he is simply19, nor think him not to be.

But because it fails in the cognition of what he is, therefore it frequently thinks God to be what he is not, as the idol, or not to be what he is, as a just God20. And because he who thinks God not to be what he is, e.g. just, consequently thinks him not to be: therefore by reason of the defect of the intellect God can be thought not to be, or [thought to be] the highest truth [not to be]; not however simply or generally, but as a consequence, as he who denies blessedness to be in God denies him21 to be.

In this way proceed the reasons proving that some intellect thinks or can think22 the divine being not to be.

In another way it can be thought that something is not on account of a defect on the part of the intelligible, and a defect of this sort can be twofold: either a defect of presence, or a defect of evidence; a defect of presence, inasmuch as [a thing] is not always, not everywhere23, not everywhere wholly. What is not always, sometimes is, sometimes is not: and therefore sometimes truly can be thought not to be. Similarly concerning that which is not everywhere, because by the same reason by which it can be thought not to be here, it can be thought not to be elsewhere. Similarly concerning that which is present in part, is absent in part.

But God is always and everywhere and wholly always and everywhere: therefore he cannot be thought not to be. This reason Anselm assigns in the book against the [insipient]…

Not only on account of a defect of presence24 can something be thought not to be, but also on account of a defect of evidence, because it is not evident in itself, nor evident in being proved. But the truth of the divine being is evident both in itself and in being proved. In itself, because just as we know principles insofar as [we know] the terms25, and because the cause of the predicate is enclosed in the subject, therefore they are evident through themselves; so also in the matter at hand. For God or the highest truth is being itself, than which nothing better can be thought: therefore it cannot not be, nor be thought not to be. For the predicate is enclosed in the subject. Nor does it have evidence only from26 itself, but also from proof, since every truth and created nature proves and concludes the divine truth to be, because if there is a being by participation and from another, there is a being by essence and not from another. Every right understanding also proves and concludes the same, because the cognition of him is impressed upon every soul, and every cognition is through him. Again, every affirmative proposition proves and concludes the same; for every such posits something; and with something posited, the true is posited; and with the true posited, truth is posited, which is the cause of every true27. The negative proposition, however, does not prove it except sophistically, as they say. Whence from this — that nothing is, or that no truth is — it does not happen to conclude or to infer that truth is. For this proposition: nothing is28, destroys all truth. And therefore no affirmation follows upon it, and this is false: if nothing is, "nothing is" is true. And if it be said that every proposition implies a dictum, this is true, but if nothing is, no proposition is, nor anything. Augustine, however, makes such an argument not by approving, but by inquiring.

It must therefore be granted, that so great is the truth of the divine being, that with assent it cannot be thought not to be except on account of the ignorance of the one thinking, who is ignorant of what that is which is said by the name of God29. And the reasons to this effect must be granted, even though some are sophistical.

To the arguments to the contrary:

1. To that therefore which is objected to the contrary: So far has etc.; it must be said that Damascene speaks of the thinking which comes from being blinded; which is clear from his own word, when he says malice.

2. Similarly to that about the idol, it must be said that [the idolater] errs30, because he is ignorant of what [God] is; whence he does not think God not to be universally.

3. To that which is objected, that with God understood not to be, other things31 can be understood; it must be said that Boethius speaks of the understanding by which we think something through the impossible, but do not assent.

4. To that which is objected, that [God] is most hidden from us; the response is clear, because32 what he is is most hidden from us, but yet whether he is is most manifest.

5. To that which is objected, what is it to say that the divine truth cannot be thought not to be? it must be said that this is to say that33 no one can believe that God is not, so long as he uses reason. Not so concerning creatures; because although it is certain that one creature is present to one [thing], not however to all, because it is not of such power that it offers itself equally to all, as the first truth does.

6. To that which is objected, that what it happens [one] to express, it happens [one] also to think; it must be said that "to think" can be taken generally for an act of the mind, whether erring or not, whether assenting or not; and then that [statement] is true; or for thinking with assent; and thus it is false, because to axioms it happens [one] to contradict as to the outer reasoning, not however as to the inner, as the Philosopher says in the book of the Posteriora34.

Scholion

I. This question nearly coincides with that which is commonly expressed thus: whether [the proposition] that God is is known per se. Nonetheless, in order that the mind of the holy Doctor may be well understood, it helps to observe that the status of the question, and consequently also the form of the solution, differ somewhat from the question posed in the form above and its solution. For the Saint speaks here directly of the truth of the divine being, and only indirectly of our cognition of this divine being; that other question, however, is immediately about our cognition [of it].

II. Concerning the question whether the existence of God is known per se, the ancient Scholastics speak in diverse ways. All however concede that existence belongs to the essential concept of God. St. Anselm teaches that, to everyone apprehending the signification of the word God, his existence is known per se; whence from the concept itself of God and of being, than which nothing better can be thought, he formed an argument to prove the existence of God. The value of this argument is disputed. In its favor are cited Ægidius Romanus, d. 3. p. 1. †. princ. q. 2., and Dionysius the Carthusian, here q. 2. Perhaps even these two men depart from the common opinion of the Scholastics, who restrict the efficacy of the argument to those who already hold and admit the proper account of God as the first and necessary being. Moreover the Nominalists assert that the proposition God is is known per se neither to us nor to the Blessed. Scotus raises certain difficulties concerning the distinction between a proposition known per se in itself and known per se in relation to us; nevertheless, as to the principal matter, he concedes that the said proposition is known per se to God and to the Blessed, not however to us. St. Thomas simply teaches that the said proposition is known per se in itself, not however to us (S. I. q. 2. a. 1; I. Sent. d. 3. q. 1. et quaestiunc. 2; de Verit. q. 10. a. 12; S. c. Gent. l. c. 10. 11.).

All the ancient Scholastics nevertheless concede that, in some sense, the existence of God is known per se also to us — not, namely, under his proper account, but under common accounts, namely those of being, the true, the good, blessedness; cf. St. Thomas, S. I. q. 2. a. 1. ad 1 and 3; S. c. Gent. l. c. 11. ad 4; I. Sent. d. 3. q. 2. — Alexander of Hales, S. p. I. q. 3. m. 2. ad 3 explains the matter thus: «The cognition of something can be in two ways: in a common account and in a proper account. Therefore something can be known in a common account, and yet be unknown under its proper account, just as when someone knows honey under its common account, namely that it is a soft, red body, but is ignorant of it under its proper account; and therefore when he sees that gall is a soft, red body, deceived he believes it to be honey. Similarly the cognition of blessedness and the appetite for it is innate to us under its common account, that it is the state perfected by the aggregation of all goods; yet under its proper account it is ignored by some. Whence different people place and esteem blessedness in different things... Similarly it must be said that idolaters do not ignore God under his common account, namely that he is being, principle, omnipotent, Lord; yet they ignore him under his proper account» etc. The same author in his solution to objection 4 affirms that God can be ignored by the cognition of what he is, but not by the cognition of that he is. B. Albert holds the same distinction and the same example of gall and honey, S. tr. 3. q. 19. m. 2. Cf. also Richard, here p. 1. a. 1. q. 2. — Peter of Tarantasia, here q. 1. a. 2. — This being posited, the common doctrine is understood, that God is implicitly known in every act of intellectual cognition. So St. Thomas, de Verit. q. 22. a. 2. ad 1: «It must be said that all cognizers cognize God implicitly in everything cognized. For just as nothing has the account of the appetible except by likeness to the first goodness, so nothing is cognizable except by likeness to the first truth»; St. Bonaventure, de Reductione artium ad Deum: «In every thing which is sensed or which is cognized, God himself lies hidden within»; Scotus, I. Sent. d. 3. q. 2: «For in cognizing any being whatsoever, insofar as it is this being, God is most indistinctly conceived».

It is clear therefore that St. Bonaventure has not departed from the common way in saying that our intellect does not fail as to the question, whether God is (i.e., under some common account), but only as to the question, what God is (i.e., under his proper account). Cf. on this Trigosus, Summa theol. q. 2. a. 2. dub. 1. (who however does not sufficiently consider this distinction). And if the Seraphic [Doctor] seems to approve the well-known argument of Anselm, it must be observed that he speaks either of the divine being in itself, or of that intellect which already knows God under his proper account. For to such an [intellect] it must be evident that the existence of God is included in his essence. But to the blinded intellect, ignorant of what God is, there remains hidden what in itself is evident, so that he presumes in his folly to deny the true and living God.

III. As to the conclusions themselves, besides those already cited cf. Bonav. Itinerar. c. 5; Hexaem. Sermons 5 and 10. — Scotus, I. Sent. d. 2. q. 2. — B. Albert, S. p. I. tr. 4. q. 19. m. 1. 4. — Henr. of Ghent, S. a. 22. throughout, and a. 30. q. 3. — Durandus, here p. 1. q. 3. and 1. — Dionys. Carth., here q. 2. — Biel, here q. 1.

---

Apparatus Criticus
  1. Proslog. c. 2. seqq.
    Anselm, Proslogion c. 2 and following.
  2. Aliqui codd. possit.
    Some codices read possit ["may be able"].
  3. Libr. 1. de Fide orthod. c. 1. et 3: Nemo quippe mortalium est, cui non hoc ab eo naturaliter insitum sit, ut Deum esse cognoscat.
    Book 1, On the Orthodox Faith, c. 1 and 3: "For there is no mortal in whom this has not been naturally implanted by him, that he should know God to be."
  4. Dignitas, graece ἀξίωμα, hic et passim significat propositionem immediate sive per se notam, quam definit Aristot., I. Poster. c. 2, quod sit propositio indemonstrabilis, quam necesse est quemlibet docendum habere; et Boeth. de Hebdomad., quod sit enuntiatio, quam quisque probat auditam.
    Dignitas, in Greek ἀξίωμα ["axiom"], here and throughout signifies a proposition immediate or known per se, which Aristotle defines, I. Posterior c. 2, as an indemonstrable proposition which it is necessary that whoever is to be taught should have; and Boethius, On the Hebdomads, [defines it] as an enunciation which anyone, on hearing, approves.
  5. De hac propositione, quae fundatur in doctrina S. Augustini, vide supra q. I. arg. 3. pro affirmativa parte, et d. 3. p. I. a. I. q. I. fundam. 2, ubi et in Scholio sensus ipsius explicatur. — Mox Vat. post aliquid omittit non et paulo infra post cogitare cum cod. cc omittit verba non esse primam usque cogitare, quae lectio mutila resarcitur ope aliorum codd. et ed. 1.
    Concerning this proposition, which is founded in the doctrine of St. Augustine, see above q. I. arg. 3. for the affirmative side, and d. 3. p. I. a. I. q. I. fundam. 2, where its sense is also explained in the Scholion. — Shortly the Vatican edition after aliquid omits non, and a little further on after cogitare, together with codex cc, omits the words non esse primam down to cogitare; this mutilated reading is restored with the help of the other codices and ed. 1.
  6. Vat. contra codd. et edd. 1, 2, 3 verba transponit et modo negativo propositionem sic exhibet: quod non convenit enuntiare, hoc non convenit cogitare.
    The Vatican edition, against the codices and editions 1, 2, 3, transposes the words and in the negative mode it exhibits the proposition thus: what is not fitting to enunciate, this is not fitting to think.
  7. De enuntiatione eiusque speciebus vide Aristot., I. Periherm. c. de Enuntiatione. — Mox Vat. praeter fidem mss. et ed. 1 quia sequitur pro sed sequitur.
    Concerning the enunciation and its species see Aristotle, I. Perihermeneias c. On the Enunciation. — Shortly the Vatican edition, against the authority of the manuscripts and ed. 1, [reads] quia sequitur ["because it follows"] for sed sequitur ["but it follows"].
  8. Libr. II. c. 2. n. 2. et c. 15. n. 28. — Vat. cum cod. cc post ponit addit primam, sed contra ceteros codd. et ed. 1 nec non contra ed. operum Augustini.
    Book II, c. 2, n. 2, and c. 15, n. 28. — The Vatican edition with codex cc after ponit adds primam, but against the other codices and ed. 1, and likewise against the edition of Augustine's works.
  9. Libr. I. de Fide orthod. c. 3.: Quoniam vero Satanae improbitas tantum adversus hominum naturam valuit, ut et quosdam in stolidissimam et quovis malo peiorem exitii voraginem detruserit, ita ut Deum esse negarent, quorum insipientiam divinorum verborum interpres David palam faciens ait; Dixit insipiens in corde suo (Psalm. 13, 1.) etc.
    Book I, On the Orthodox Faith, c. 3: "But since the wickedness of Satan has so prevailed against the nature of men, that it has thrust some into a most stupid, and worse than any evil, gulf of destruction, so that they should deny God to be, whose folly David, the interpreter of the divine words, openly disclosing, says: The fool hath said in his heart (Psalm 13:1) etc."
  10. Seu in libro: Quomodo substantiae in eo quod sint, bonae sint, circa medium.
    Or, in the book: How substances, in that they are, are good, near the middle.
  11. 1. Tim. 6, 16; Vulgata: lucem inhabitat inaccessibilem.
    1 Tim. 6:16; the Vulgate: he inhabits inaccessible light.
  12. Cod. W potest cogitari aliquo modo non esse nec.
    Codex W [reads] potest cogitari aliquo modo non esse nec.
  13. Plerique codd. ut ACSTVW etc. omittunt contingit.
    Most codices, as ACSTVW etc., omit contingit.
  14. Immo ipsum destruit, includendo negationem sui oppositi.
    Rather it destroys it, by including the negation of its opposite.
  15. Plurimi codd. cum ed. 1 cogitari, sed cum subnexis minus cohaerenter.
    Very many codices with ed. 1 [read] cogitari ["to be thought"], but with what follows less coherently.
  16. Codd. aa bb satis bene addunt cum.
    Codices aa bb quite well add cum.
  17. Fide vetustiorum codd. et ed. 1 expunximus ideo, quod Vat. cum cod. cc praefigit verbo cogitat. Cod. V post rem addit esse.
    On the authority of the older codices and ed. 1 we have expunged ideo, which the Vatican edition with codex cc prefixes to the verb cogitat. Codex V after rem adds esse.
  18. Aristot., II. Poster. c. 1.
    Aristotle, II. Posterior c. 1.
  19. Libr. I. de Sacram. p. III. c. 1. in fine. Vat. sola in hoc textu post poterat addit ab homine.
    Book I, On the Sacraments, p. III, c. 1, at the end. The Vatican edition alone in this text after poterat adds ab homine.
  20. Auctoritate antiquiorum mss. et ed. 1 simpliciter nec (quod etiam paulo post occurrit) substituimus pro similiter non, quod, mutata insuper interpunctione, habet Vat. cum cod. cc; sed non ita distincta est ista lectio.
    On the authority of the older manuscripts and ed. 1 we have substituted simpliciter nec (which also occurs a little after) for similiter non, which, with the punctuation moreover changed, the Vatican edition with codex cc has; but that reading is not so distinct.
  21. Vat. cum cod. cc, obnitentibus tamen aliis codd. et ed. 1, hic et paulo infra pro iustum minus bene substituit non iustum; lectionis utriusque unus sensus; in lectione siquidem codd. iustum refertur ad praecedens non esse.
    The Vatican edition with codex cc, the other codices and ed. 1 however resisting, here and a little below for iustum less well substitutes non iustum; the sense of both readings is one; for in the reading of the codices iustum refers to the preceding non esse.
  22. Praeferimus lectionem plurium mss. ut HPTY ee etc. eum pro eam, utpote quae distinctior est.
    We prefer the reading of many manuscripts, as HPTY ee etc., eum for eam, inasmuch as it is more distinct.
  23. Ita codd. cum ed. 1, quorum lectio hic praeferenda est lectioni Vat. cogitari. Paulo post etiam unus alterve cod. pro cogitari ponit cogitare.
    Thus the codices with ed. 1, whose reading here is to be preferred to the Vatican's reading cogitari. A little after, even one or two codices in place of cogitari put cogitare.
  24. Vat., post semper addito quia, hic adiungit aut quia, quamvis semper et ubique; sed obstat auctoritas mss., quorum plures ut ACFKLRSTUV propter repetitionem verborum non ubique semel haec verba omittunt, sed incongruenter, ut patet ex subnexis. Ed. 1 non semper aut non ubique aut non ubique totaliter. Immediate post Vat. cum cod. cc praeter fidem ceterorum mss. et ed. 1 minus bene Quia pro Quod, cui codd. aa, bb adiungunt enim.
    The Vatican edition, after semper with quia added, here appends aut quia, quamvis semper et ubique; but the authority of the manuscripts stands in the way, very many of which, as ACFKLRSTUV, on account of the repetition of the words non ubique once, omit these words, but incongruously, as appears from what follows. Ed. 1 [has] non semper aut non ubique aut non ubique totaliter. Immediately after, the Vatican edition with codex cc, against the authority of the other manuscripts and ed. 1, less well [reads] Quia for Quod, to which codices aa, bb append enim.
  25. Cap. 1.
    Chapter 1.
  26. Supple: cognoscimus. Aristot., I. Poster. c. 3. (iuxta transl. Boethii): Principium scientiae esse quoddam dicimus, in quantum terminos cognoscimus.
    Supply: cognoscimus ["we know"]. Aristotle, I. Posterior c. 3 (according to Boethius's translation): "We say there is a certain principle of knowledge, insofar as we know the terms."
  27. Ex antiquioribus mss. et ed. 1 substituimus ex pro in.
    From the older manuscripts and ed. 1 we have substituted ex for in.
  28. Quomodo haec ratio sit intelligenda, vide supra fundam. 5. et 6.
    How this reasoning is to be understood, see above fundamenta 5 and 6.
  29. Vat. cum cod. cc, aliis codd. et ed. 1 refragantibus, est. Proxime sequentem propositionem, quae a Vat. corrupte et mutile exhibetur, restauramus ope mss. et ed. 1 ponendo affirmatio loco affirmativa, dein falsa pro vera, et addendo verba nihil esse usque si nihil est. Codd. in eo tantum dissident, quod alii habent dicatur, alii cum ed. 1 dicat, alii dicas.
    The Vatican edition with codex cc, the other codices and ed. 1 contradicting, [has] est. The proposition immediately following, which is presented by the Vatican edition corruptly and mutilatedly, we restore with the aid of the manuscripts and ed. 1, placing affirmatio in place of affirmativa, then falsa for vera, and adding the words nihil esse down to si nihil est. The codices differ only in that some have dicatur, others with ed. 1 dicat, others dicas.
  30. Plurimi codd. cum ed. 1 omittunt Dei.
    Very many codices with ed. 1 omit Dei.
  31. Supple: idolatra.
    Supply: idolater.
  32. Fide vetustiorum mss. et ed. 1 expunximus hic non apte additum esse.
    On the authority of the older manuscripts and ed. 1 we have expunged the esse here not aptly added.
  33. Vat. contra mss. et ed. 1 quod.
    The Vatican edition against the manuscripts and ed. 1 [reads] quod.
  34. Supplevimus ex mss. D G H K T Y Z aa bb ee ff et ed. 1 verba hoc est dicere quod. Mox cod. X cogitare loco credere. Paulo infra ex cod. T adiecimus praesentem; deinde ex eodem codice loco veritatis posuimus virtutis, quae lectio et in se distinctior est et in corp. art. (de defectu praesentiae), insinuari videtur.
    We have supplied from manuscripts D G H K T Y Z aa bb ee ff and ed. 1 the words hoc est dicere quod. Shortly codex X [has] cogitare in place of credere. A little below from codex T we have added praesentem; then from the same codex in place of veritatis we have put virtutis, which reading is both more distinct in itself and seems to be intimated in the body of the article (concerning the defect of presence).
Dist. 8, Part 1, Art. 1, Q. 1Dist. 8, Part 1, Art. 2, Q. 1